翻譯
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人的合奏 。南郭處士請求給齊宣王吹竽,宣王對此感到很高興 , 拿數百人的糧食供養他 。齊宣王去世了,齊湣王繼承王位,他喜歡聽一個一個的演奏,南郭處士聽后便逃走了 。
啟示
齊宣王角度:要知人善任 , 用人所長 , 不能不分優劣,否則,容易滋生大鍋飯思想 。制度制定 , 嚴格考核,獎勤罰懶 , 該淘汰一定淘汰 。
齊閔王角度:大膽革新 , 突破既有的框框,具體情況具體對待,因地制宜,不能因循守舊,鼓勵優秀人才,為每人提供施展才華平臺 。
南郭先生角度:人要有自知之明,正確面對自己不足,知錯能改 , 因時而動,因勢而化 。

文章插圖
濫竽充數的寓意不會吹竽的南郭先生混在三百人的樂隊中裝模作樣地湊數雖然可以得到賞賜 , 但是要自己憑真實本領單獨演奏時 , 南郭先生就只好逃之夭夭 。弄虛作假的方式縱然可以換取一時的成功,但換不來一世的成功 。人只有刻苦學習,使自己擁有真才實學,才能取得真正的成功 。
濫竽充數的原文齊宣王使人吹竽,必三百人 。南郭處士請為王吹竽 , 宣王說之,廩食以數百人 。宣王死,湣王立 。好一一聽之,處士逃 。

文章插圖
濫竽充數的注釋 ?。?)節選自《韓非子•內儲說上》 。這則寓言諷刺了無德無才、招搖撞騙的騙子,提醒人們只要嚴格把關,騙子就難行騙 。告訴人們要有真才實學 。濫:失實的,假的 。竽:一種古代樂器,即大笙 。“濫竽”即不會吹竽 。充數:湊數 。
?。?)齊宣王:戰國時期齊國的國君 。姓田,名辟疆 。
?。?)使:讓 。
?。?)必:一定,必須,總是 。
【濫竽充數文言文翻譯及啟示 濫竽充數的意思】 ?。?)南郭:復姓 。
?。?)處士:古代稱有學問、有品德而沒有做官的人為處士,相當于“先生” 。
?。?)請:請求,要求 。
?。?)為:給,替 。
?。?)說:通“悅”,對……感到高興 。
?。?0)廩食(lǐn sì)以數百人:拿數百人的糧食供養他 。廩:糧食 。食:供養 。
?。?1)以:用,拿 。
?。?2)湣王:齊國國君 , 宣王的兒子,在宣王死后繼位 。姓田,名地或遂 。
?。?3)好∶喜歡,喜悅,此處是喜歡 。
?。?4)逃:逃跑 。
?。?5)立:繼承王位 。
?。?6)竽:古代的一種樂器,像如今的笙 。
濫竽充數的意思比喻沒有真才實學的人混在內行人之中,或以次充好 。
- 迂公修屋文言文翻譯注釋 迂公修屋原文
- 陳萬年教子文言文翻譯及注釋 陳萬年教子原文
- 管仲夷吾者原文及翻譯是什么 ?管仲夷吾者原文及翻譯
- 宋史周敦頤傳文言文翻譯是什么 ?宋史周敦頤傳文言文翻譯
- 客舍青青柳色新的原文及翻譯 ?客舍青青柳色新是什么意思
- 2023年電子科技大學翻譯專碩考研經驗備考指點
- ?村晚古詩的意思翻譯_小學語文課文解析
- 亞馬遜沙特站注冊怎么翻譯頁面?好做嗎?
- 初中最難背的文言文 ?陋室銘是幾年級的課文
- ?淡淡傷感的英文句子帶翻譯,你從來就是當我是個過客而已
